International- अमेरिका द्वारा वियतनाम छोड़ने के 50 साल बाद, एक और रिट्रीट एशिया को हिला रहा है -INA NEWS

पचास साल पहले, मेरे पिता, एक अमेरिकी युद्ध रिपोर्टर, साइगॉन में अमेरिकी दूतावास की दीवार पर चढ़ गए और मिशन में एक छत से उतारने वाले चॉपर पर हाथापाई की।
“साइगॉन का मेरा आखिरी दृश्य हेलीकॉप्टर के पूंछ के दरवाजे के माध्यम से था,” उन्होंने शिकागो डेली न्यूज में लिखा था। “तब दरवाजा बंद हो गया – अमेरिकी इतिहास में सबसे अपमानजनक अध्याय पर बंद हुआ।”
मेरे पिता डोमिनोज़ थ्योरी में विश्वास करते थे कि कैसे साम्यवाद का एक झरना एशिया को हटा सकता है। द्वितीय विश्व युद्ध के एक अनुभवी, उन्होंने लिखा किताब शीर्षक, बहुत विडंबना के बिना, “अमेरिकियों के बिना नहीं।”
शीर्षक एक ऐसा समय से एक समय से है, जब पितृवंशीय अमेरिकी, अपने स्वयं के त्रुटिपूर्ण लोकतंत्र में विश्वास करते हैं, अपनी छवि में आकार की एक दुनिया की कल्पना की। वियतनाम से अंतिम अमेरिकी सैनिकों के पुलआउट के बाद आधी सदी के बाद, यह स्पष्ट है कि एशिया कैसे रहना सीख रहा है, यदि अमेरिकियों के बिना नहीं, तो एक नई महान शक्ति के साथ: चीन।
बीजिंग की छाप हर जगह है, दक्षिण चीन सागर के प्रतियोगिता वाले पानी से, जहां नाजुक मूंगा भित्तियों को नेपाल में दूरदराज के गांवों के लिए चीनी सैन्य ठिकानों के निर्माण के लिए मंथन किया गया है, जहां चीनी सामान चीनी-निर्मित सड़कों के माध्यम से बाजारों में बाढ़ आ रहे हैं।
टैरिफ पर राष्ट्रपति ट्रम्प के पीछे-पीछे, अमेरिकी कूटनीति की कुंद और अमेरिकी सहायता के लिए एजेंसी के विघटन-और इसके साथ एशिया में सैकड़ों कार्यक्रम-अभी तक एक और वापसी की तरह महसूस करते हैं, और एक जो सैन्य बल द्वारा भी मजबूर नहीं किया गया था।
जब मार्च के अंत में एक भूकंप ने म्यांमार को मारा, तो 3,700 से अधिक लोगों की मौत हो गई, संयुक्त राज्य अमेरिका सहायता भेजने में चीन की तुलना में बहुत धीमा था। तब इसने अमेरिकी सहायता श्रमिकों को निकाल दिया, जबकि वे वहां जमीन पर थे।
“अमेरिका आशा और लोकतंत्र के लिए खड़ा था, लेकिन अब वे गायब हो रहे हैं जब हमें उनकी सबसे अधिक आवश्यकता थी,” कोए, सागिंग के निवासी को आंग निंग सैन ने कहा, भूकंप के तबाह उपकेंद्र। “चीन ने जल्दी से मदद भेजी।”
लेकिन अपनी अगली सांस में, . आंग निंग सैन ने म्यांमार में बीजिंग के इरादों पर सवाल उठाया। उन्होंने चीन के म्यांमार के प्राकृतिक संसाधनों को लूटने के बारे में चिंतित थे और संयुक्त राज्य अमेरिका के लिए मदद करने का अनुरोध किया। जब एक सैन्य जुंटा ने चार साल पहले देश के निर्वाचित नेताओं को उखाड़ फेंका, तो एक लोकतंत्र समर्थक प्रतिरोध ने अमेरिका के लिए तानाशाहों को पीछे हटाने के लिए कुछ, कुछ भी करने के लिए भीख मांगी।
वाशिंगटन म्यांमार में हस्तक्षेप नहीं करेगा; एक और दक्षिण -पूर्व एशियाई क्वागमायर आखिरी चीज है जिसे कोई भी अमेरिकी प्रशासन चाहता है। लेकिन अमेरिकी आदर्शों और छवियों, यहां तक कि जब इसके बेडरॉक संस्थान घर पर खतरे में हो सकते हैं, तो विदेशों में गूंजना जारी रखते हैं: हॉलीवुड, ब्लूजीन्स, स्वतंत्रता की धुंधली धारणाएं।
मार्च में, मैंने कंबोडिया के उप रक्षा मंत्री जनरल छहम सोचेट का साक्षात्कार लिया। संयुक्त राज्य अमेरिका ने वहां एक सैन्य अड्डे के कुछ हिस्सों को नवीनीकृत करने में मदद की थी, लेकिन कंबोडियन सरकार ने बाद में एक पूर्ण आधुनिकीकरण के बजाय चीन की ओर रुख किया। अमेरिकी निर्माण को चकित कर दिया गया था, और अप्रैल की शुरुआत में, चीनी-निर्मित सुविधा का अनावरण चीनी सैन्य अधिकारियों के साथ उपस्थिति में किया गया था।
जैसा कि हम साक्षात्कार से बाहर चल रहे थे, जनरल छम सोचेट, जिन्होंने कंबोडिया के सत्तावादी नेताओं का बचाव करते हुए एक घंटे बिताए थे, ने मेरी बांह को धीरे से थपथपाया।
“आपका अमेरिकी लोकतंत्र, यह अब थोड़ा मुश्किल है?” उन्होंने आश्चर्यजनक चिंता के साथ पूछताछ की।
मैंने एक अस्पष्ट शोर किया। उसने दबाया।
कंबोडिया, उन्होंने कहा, अभी भी खमेर रूज के वर्षों के विनाश से उबर रहा था, जिसके दौरान कट्टरपंथी कम्युनिस्टों ने समाज को चकित कर दिया और देश की आबादी के एक-पांचवें हिस्से तक की मौत की देखरेख की।
“हम अमेरिका की तरह अपने लोकतंत्र को विकसित कर रहे हैं, लेकिन पहले हमें शांति और स्थिरता की आवश्यकता है,” उन्होंने कहा।
मुझे संदेह है कि कंबोडिया, जहां एक वंशानुगत तानाशाही ने राजनीतिक विरोध को मिटा दिया है और नि: शुल्क भाषण दिया है, वास्तव में एक लोकतांत्रिक प्रक्षेपवक्र पर है। और एक कारण यह है कि कंबोडियन ने 1975 में खमेर रूज को गले लगा लिया, एक क्रूर अमेरिकी बमबारी अभियान था जो वियतनाम युद्ध से आगे बढ़ा था।
फिर भी, अमेरिकी लोकतंत्र के लिए उप रक्षा मंत्री के संदर्भ का मतलब आदर्शों के बारे में कुछ स्थायी था। जनरल चुम सोचेट ने कहा कि वह अमेरिका की अच्छी तरह से कामना करता है, और उसने मुझे विश्वास करने का आग्रह किया, अन्यथा महत्वपूर्ण सबूतों के खिलाफ, कि कंबोडिया अमेरिकियों के साथ भी रहना चाहता था।
लगभग 25 साल पहले, अमेरिकियों की पिछली बड़ी सालगिरह से कुछ समय पहले, जो अब हो ची मिन्ह शहर है, मैं फाम ज़ुआन एएन से मिला, जो मेरे पिता के एक वियतनामी रिपोर्टिंग सहयोगी है। चाचा ए, जैसा कि उन्होंने मुझे उसे बुलाने का निर्देश दिया, एक कैफे में बैठे, जहां विदेशी संवाददाताओं, जासूसों और ग्राहम ग्रीन जैसे सामयिक उपन्यासकार कंडेन्डेड दूध के साथ मीठे कॉफ़ी को घेरते थे।
उन्होंने वातस्फीति से सांस ली, वही धूम्रपान से संबंधित बीमारी जिसने मेरे पिता को सालों पहले मार दिया था। अंकल ने अपनी पतली कलाई पर एक बड़ी घड़ी पहनी, मेरे पिता की ओर से एक उपहार, उन्होंने कहा।
“. बीच एक देशभक्त थे,” उन्होंने कहा, फ्रांसीसी तरीके से शब्द का उच्चारण करते हुए।
चाचा ए, भी, एक देशभक्त थे। उन्होंने टाइम मैगज़ीन के लिए एक संवाददाता के रूप में काम किया, लेकिन गुप्त रूप से उत्तरी वियतनामी सेना में कर्नल की रैंक का आयोजन किया, जो कि अदृश्य स्याही द्वारा कम्युनिस्टों को खुफिया जानकारी भेज रहा था। उनका मानना था कि वियतनाम को सच्ची स्वतंत्रता के लिए प्रयास करना चाहिए, एक शाही खेल में एक मोहरा नहीं होना चाहिए।
अपने वफादार जासूसी के वर्षों के बावजूद, चाचा ए अमेरिकियों के साथ अपने लंबे जुड़ाव से दागी हो सकता है। वियतनाम के समाजवादी गणराज्य में उनका करियर कभी भी उन ऊंचाइयों तक नहीं पहुंचा, जिनकी उन्हें उम्मीद थी। उनके बेटे ने संयुक्त राज्य अमेरिका में अध्ययन किया, जैसा कि वह एक बार था, फिर घर लौट आया।
वियतनाम युद्ध के समापन दिनों में एक दिन, अंकल ए ने मुझे बताया, मेरे पिता एक युद्ध के मैदान में जाना चाहते थे। एक पूर्व अमेरिकी मरीन, मेरे पिता खाइयों के लिए तैयार थे, युवा पुरुषों से भरे हुए एक युद्ध में मसौदा तैयार किया गया था जो पहले से ही अमेरिकी हार के लिए एक बायवर्ड में दही कर रहा था। अंकल ए ने मेरे पिता को कहीं और जाने के लिए कहा।
उस दिन, उत्तर वियतनामी ने उस जगह पर हमला किया, जहां मेरे पिता अंकल ए की सलाह पर नहीं गए थे। मेरे पिता रहते थे जबकि अमेरिकी सैनिकों की मृत्यु हो गई थी।
“मुझे अमेरिकी पसंद है,” अंकल ए ने कहा।
अमेरिका द्वारा वियतनाम छोड़ने के 50 साल बाद, एक और रिट्रीट एशिया को हिला रहा है
देश दुनियां की खबरें पाने के लिए ग्रुप से जुड़ें,
#INA #INA_NEWS #INANEWSAGENCY
Copyright Disclaimer :-Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for “fair use” for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing., educational or personal use tips the balance in favor of fair use.
Credit By :-This post was first published on NYT, we have published it via RSS feed courtesy of Source link,